Gå direkt till textinnehållet

Översättarpris

Teckning: Magnus Bard
Illustration: Magnus Bard

Översättarpris

Letterstedtska föreningens nordiska översättarpris ur de nyhlénska medlen är ett av de största nordiska översättarprisen. Prissumman är 100.000 sek. Priset har utdelats sedan 2012 och utgör belöning för översättning mellan de nordiska språken av litterärt eller essäistiskt verk eller en översättares gärning som helhet. Priset har tillkommit genom en donation till Letterstedtska föreningen från fd universitetslektorn i tyska vid Stockholms universitet Lars-Olof Nyhlén och hans framlidna maka Marthe, Hässelby.

Tidigare mottagare

2024: Janina Orlov, Finland
2023: Tone Myklebost, Norge
2022: Arild Batzer och Jannie Jensen, Norge/Danmark
2021: John Swedenmark, översättare och författare, Sverige
2020: Sigrún Árnadóttir, översättare, Island
2019: Birgita Bonde Hansen, översättare, Danmark
2018: Turid Farbregd, översättare och lexikograf, Norge
2017: Gun-Britt Sundström, författare och översättare, Sverige
2016: Erik Skyum-Nielsen, översättare, Danmark
2015: Hjörtur Pálsson, författare, poet, översättare, teolog, litteraturvetare och radioman, Island
2014: Pentti Saaritsa, poet och översättare, Finland
2013: Per Qvale, översättare, Norge
2012: Anne Marie Bjerg, författare och översättare, Danmark

Kontakt

Postadress:
Letterstedtska föreningen
och Nordisk Tidskrift
Box 1074, SE-101 39 Stockholm

Besöksadress:
c/o Föreningen Norden, Vasagatan 28, Stockholm

Telefon: +46 8 654 75 70
Telefontid: fredagar 10-12
E-post: info@letterstedtska.org

Prenumerera på Nordisk Tidskrift

En årsprenumeration inom Norden kostar 250 svenska kronor, lösnummer 65 svenska kronor plus porto. Prenumerationsavgiften insätts på postgiro 40 91 95-5, Nordisk Tidskrift.